借反华议题攻击政敌是“满洲候选人”,莫里森被怒批后收回发言
(原标题:借反华议题攻击政敌是“满洲候选人”,莫里森被怒批后收回发言)【文/观察者网 张照栋】
据澳大利亚广播公司(ABC)2月16日报道,在当天的议会上,澳大利亚总理莫里森大肆攻击工党副党魁理查德·马勒斯(Richard Marles),并对其使用“满洲候选人(Manchurian Candidate)”的侮辱性称呼。马勒斯此前曾在访问北京期间呼吁加强中澳双方的防务合作。这一发言成了莫里森的攻讦由头,他还借着这一反华议题攻击工党的国家安全政策软弱无力。
莫里森的不当言辞遭到了众多工党议员的谴责抗议,莫里森不得不表示收回这一言论。
报道截图
随着5月份的澳联邦议会选举越来越近,澳大利亚执政党自由党和反对党工党之间的斗争也日益激烈。在16日的联邦议会上,澳大利亚总理莫里森大肆炒作反华议题,由此攻击反对党在国家安全问题上软弱无力。
莫里森的攻击重点是工党副党魁理查德·马勒斯(Richard Marles)。2019年,马勒斯曾作为影子内阁国防部长访问中国。当时他在北京外国语大学发表演讲,呼吁澳大利亚尊重中国。
“我们的出发点必须是尊重中国,高度重视与中国的关系,我们必须努力建设它。”马勒斯当时说道,“将中国定义为敌人是一个严重的错误,新冷战的论调是愚蠢和无知的。”
马勒斯还在讲话中呼吁中澳双方要加强经济合作、政治合作和防务合作。
马勒斯
然而,这一正常的外交场合发言,却成了莫里森的攻讦由头。他在议会上引用了马勒斯的讲话,并且补充道,“他是作为影子国防部长说的这番话。所以我告诉你我认同的点,议长先生,他们又有了一个满洲候选人。”
这一侮辱性的称呼,激起了现场众多工党议员的愤怒,他们群起抗议,莫里森不得不表示收回这一言论。
“满洲候选人”一词出自美国作家李察·康顿(Richard Condon)于1959年出版的政治惊悚小说《满洲候选人》。这部小说以朝鲜战争为背景,主人公战场被俘后关押在“满洲”地区,所以取名为《满洲候选人》。
后来“满洲候选人”成为美国政治词汇,意思是“傀儡”、“受人操纵”、“被洗脑”的候选人,指因受到另一个国家或政党的控制或影响而不忠于或损害自己国家或政党的人。
对于莫里森的攻击,马勒斯回应称当局损害了“众议院的尊严”,与中国展开防务合作的想法最早就是由澳大利亚联邦政府提出的想法。《每日邮报》称,马勒斯所说的防务合作是指中澳联合举办的“熊猫袋鼠”双边联合训练的军事交流活动,这一活动最早由澳大利亚政府2015年提出。
除了马勒斯外,莫里森还将自己的攻击目标进一步扩大。在没有任何实质性证据的情况下,他声称北京在即将到来的议会选举中“选好了他们的马”,中国更希望工党和工党党魁安东尼·阿尔巴尼西斯(Anthony Albanese)在5月的选举中获胜。
莫里森
对于莫里森借国家安全问题炒作反华议题、攻击反对党一事,澳大利亚安全情报组织(ASIO)负责人麦克·伯吉斯(Mike Burgess)16日晚接受采访时表示,把国家安全政治化是“无益的”,“我会把政治问题留给政客们,但是我需要非常清楚地告诉每个人,这样做对我们没有益处。”
伯吉斯还说道:“外国干涉是针对所有议会成员的,所以它不会只针对某个特定的政党。所以从这方面看,(两党)可以说是机会均等。”
值得一提的是,ABC上周声称,澳大利亚一名与中国有着深厚联系的商人充当“操纵者”的角色。为澳大利亚工党潜在候选人提供资金。
对此,中国外交部曾回应称,对于澳大利亚内部事务,中方没有兴趣也从来没有进行干预。中方敦促澳大利亚个别政客和机构不要拿中国说事。
页:
[1]