菲龙网编辑部7 发表于 2023-10-14 13:51

天哪,内娱竟然翻身了

众所周知,内娱盛产烂剧。
这些年一直被嘲,也确实不冤。
每当其他地区有佳作诞生,网友们都免不了感慨一句:
内娱永远拍不出来。
不过,内娱也有翻身的时候。
内地的电视剧,在泰国就备受追捧。
甚至影响了泰剧,实现了一波「文化输出」。
前不久,一部泰剧里的情节就火上了热搜。
其中充满了各种各样的中国元素。
以及,似曾相识的剧情。


不止这一部。
很多泰剧还直接照猫画虎,拍出「抗日神剧」「宫斗大戏」「商战风云」……


文化输出至此,颇有些黑色幽默的意味。
今天不妨,一起来盘盘作为「内娱粉头」的泰国——


泰剧爱拍中国元素,是出了名的。
最直观的,在造型、布景、道具等视觉层面。
比如泰国热播剧《侠客剑心》。
长袍长发的角色形象,熟悉的古风置景。
单看剧照,很容易被误认作国产古装剧。


豆瓣8.5分的《深宅绅士》。
兼有民国风和80年代的浓浓港味。
服饰都是中式马褂、改良旗袍,颜色和式样还随角色心境有所变化。
数量之多,款式之繁,足以剪出一场别开生面的「旗袍秀」。


剧里,人们吃的是中式糕点。


办的是中式婚礼。



唯恐一颗红心还不够明显,直接搬上国粹。
书法。


刺绣。


戏曲。


就连配乐也都是浓浓的中国风。
经典泰国电影《暹罗之恋》,插曲是中国歌曲《明月千里寄相思》。
人气男主Mario和Pchy还在2012年的央视中秋晚会上演绎过。
当时很多人都有种次元壁破了的感觉。


对中国的喜爱程度更是直接体现在台词上。
泰剧中,提及中国历史文化,人人都能信手拈来。
泰国年轻人清楚汉朝为何土崩瓦解。


成年人对断袖割袍的历史典故也烂熟于心。




现代流行娱乐话题,也不在话下。


更有很多直接讲述华人故事,以中国人的审美偏好和思维方式去架构的剧作。
《橙花皇冠》,根据苏童小说《妻妾成群》改编,被称泰剧版《大红灯笼高高挂》。
完全以中国人为主角,讲述二战期间,为避战火移民到泰国的华人故事。
《华门儿媳》《罪孽牢笼》《深宅绅士》都围绕华人家庭展开。


有不少剧都曾在中国取景。
以中国功夫文化为背景的《功夫俏冤家》里,龙门石窟和少林寺都有出镜。


热剧《假偶天成》取景北京鸟巢。


不止剧里。
剧外,泰国娱乐圈也对内娱推崇备至。
买下了大量国产剧的翻拍版权。
泰国顶流Aump自曝休息时几乎都在追中国电视剧,最爱古装仙侠剧。


难怪有网友辣评,「 突然觉得泰语好像西南地区的方言,能听懂了。」



有意思的是,韩剧用到中国文化元素,往往会引来「偷」的质疑。
但到了泰剧这里,却成了人们的快乐源泉。
因它只取了中国文化的皮毛,用得相当潦草。
反倒给搞笑博主提供了大量素材。
比如登上热搜的《毒爱旧恨》。
用「留得青山在,不怕没柴烧」做对联,实在让人摸不着头脑。
何况,还是白底黑字的。
配上中间这幅屋主照片, 怎么看怎么不吉利。


供桌牌匾,居然简单直白地写着「五龙公会的创始人」,甚至还有标点符号。
再仔细一看,不是「创始人」,而是「创始入」。


墓碑上的字,歪歪扭扭,毫无格式可言。
最醒目处,惊现一个大字:鸡。
让人百思不得其解。
看到这里,再悲伤的戏,也很难忍住不笑吧?




还有被称作泰版「暮光之城」的《真爱不灭》。
剧中女主家做文物生意,拥有大量明朝古董。
但明朝的文物中,却出现了兵马俑。
象征中泰友好关系的文物转送仪式上,墙上的中文却让人看不懂。


《寻爱侦探》中,精英男女对着一幅天价画像侃侃而谈。
从盛唐社会状况聊到画中女子面相,再说到古代四大美女。
还总结道,唐朝国泰民安,所以美女都长得珠圆玉润。



但中国观众却全都「绷不住了」。
这不是光绪最宠爱的珍妃吗?
再怎么说,唐朝和清朝,离得还是远了点。




故事也有点拿不出手。
泰剧爱讲封建大家族的中国故事。
尤其爱拍宅斗、宫斗、手撕白莲花等玛丽苏情节。
更像古早的八点档国产剧。


还有一些充满中国元素的古装剧,简直是入门级的cosplay。
泰国演员穿着崭新的中式服饰,扮演中国古代皇帝、皇后、妃子、侠客等不同角色。
加上不变的泰式演技,和五毛特效。
怎么看怎么诡异。


对观众而言,除了看个乐呵外。
更多人的感想是,「可以,但没必要」。




对此,无疑,我们很难大谈文化输出、文化自信。
毕竟,我们无法忽视其中吊诡的冲突和错位感。
一方面,内娱向泰国成功「文化输出」的,大多是我们并不认同的「伪文化」。
剧里大量的中国文化元素,某种程度上和好莱坞的东方故事相似。
单纯的符号堆砌,不仅无异于传播中国文化,反而加深了刻板偏见。
至于内容粗糙,基本常识出错,引经据典却不加考据, 简单的文墨都没有被重视……
也更加说明了,创作者对中国文化的态度,至少不像表面上看起来那样热爱。


泰剧中扎堆的华人故事,更可谓狗血荟萃。
豪门内斗、N角恋情、婆媳恶战、情敌互撕……
放在过去的国产剧中,姑且算是收视密码。
但在女性主义抬头的今天,早已成了国产剧唯恐避之不及的厌女糟粕。



再看被泰国翻拍的国产剧。
几乎是清一色的偶像剧,质量也参差不齐。
显然也无法代表国产剧的水准。



还有那些向泰国出海成功的国产剧。
反而口碑平平,甚至许多都是烂剧、雷剧。
2018年在泰国几个大台播出的中国电视剧收视率前10分别为:
陈妍希版《神雕侠侣》,豆瓣4.1
《无心法师》,豆瓣8.3
《飞刀又见飞刀》,豆瓣3.2
《大话西游之爱你一万年》,豆瓣3.1
《楚乔传》,豆瓣4.9
《秦时丽人明月心》,豆瓣4.4
《择天记》,豆瓣4.0
《降龙伏虎小济公》,豆瓣未开分
10版《西游记》,豆瓣5.2
《天天有喜》,豆瓣3.7


2021年,《芸汐传》《漂亮书生》《司藤》登上泰国平台热榜,热度超过韩剧。
可见泰国观众的口味稳定在仙侠剧、古偶剧、现偶剧几个类型。
这也导致一些公认的优秀现实主义剧作,难以出海成功。


另一方面,也不得不承认,确实有很多内娱没能拍出来的,反被泰国抢了先。
比如说,宗教和民俗文化,在内娱没能开花结果。
根植于此的灵异类型,在内娱更是直接消失。
反观泰国,一直在深耕这一类型。
当下很多泰剧中,也在尝试将灵异与当下的社会议题相糅合 。
比如今年的《咒中人》,就借灵异的外壳 ,道出了泰国教育的困境。


这两年,台湾、香港地区的影视作品,也都在灵异类型上发力。
《咒》《关于我和鬼变成家人的那件事》《命案》都在电影节上广受关注。
融合了中国书法艺术与志怪文化的《不良执念清除师》也大热。
但可惜在内娱,这依然是一片无人踏入的禁区。



同样地,中国传统的戏曲文化,也在肉眼可见地失落。
戏曲曾是中国电影取之不尽的资源宝库,成就了《霸王别姬》《人·鬼·情》《胭脂扣》等经典。
反过来,这些电影也有效助推了传统文化的影响力。
但如今,影视中的戏曲文化元素越来越少见,传播能力也日益衰退。
前几年的动画电影《白蛇:缘起》,被诟病更像好莱坞电影和日本动画缝合的结果。
古偶剧中的戏曲片段,甚至配的是流行音乐。


或许有人认为,传统文化与我们的现代生活太遥远,《白蛇传》之类的戏曲也太陈旧。
但实际上, 问题在于创作者没能搭好传统文化与当代社会的桥梁。
泰剧在题材上的百无禁忌,反而在不期然间替我们完成了这一步。
比如,《深宅绅士》这一耽美题材中,用一出《白蛇传》,强调了故事中的跨物种之恋,说明真正的爱是不被定义的灵魂之爱。


用《花木兰》的戏,暗喻打破性别束缚的雌雄同体。
既能从传统戏曲中释放出普世的价值观,又能将其与剧情完美融合,还能与当下的性向、性别话题接轨。


其实,可不只是传统文化。
如今不少本土作品,都没逃过被「反向输出」。
比如余华的代表作《许三观卖血记》,国内迟迟未拍,却被韩国导演河正宇拍了出来。


实际上,再到泰剧中的「中国文化」这一热搜话题。
可以发现,许多网友都是抱着猎奇的心态去看的。
甚至不少人因为几个出圈的片段,产生莫名的优越感。
论中国文化,只得意于海外影响力。
论剧,国产剧比上不足,好像比下还有余。
但,内娱若以这种方式「赢了」,真的光彩吗?


全文完。
页: [1]
查看完整版本: 天哪,内娱竟然翻身了