收起左侧
发新帖

中国故事|古老藏文穿越时空走向未来

时间:2024-6-1 18:30 0 275 | 复制链接 |

马上注册,结交更多好友

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x


在拉萨,73岁的央吉卓嘎老阿妈用藏文医疗管理系统预约挂号;在日喀则,被誉为“第二敦煌”的萨迦寺内,部分珍贵藏文古籍文献实现资源数字化保存与利用;在山南,始建于公元8世纪的西藏第一座寺院桑耶寺内,僧人使用手机编发藏文信息……

这些看似再平常不过的藏文信息化操作让人时常忘了,1300多岁的古老藏文实现信息化处理,仅仅是30多年前的事。
一个微风拂面的傍晚,中国工程院院士、藏文信息化领域领军人物——尼玛扎西,在西藏大学为我们讲述古老藏文迈进信息时代的传奇故事。
探索:古老藏文信息化启航
1988年,24岁的尼玛扎西从上海华东师范大学计算机科学系毕业,分配至西藏大学任教。藏文信息化技术研发彼时刚刚起步,技术研发及应用远不能满足社会需求。尼玛扎西选择走上科研探索之路,应对挑战。
翻阅图书馆所有可能相关的书籍、四处向领域内专家虚心求教……尼玛扎西在学校并未学过语言文字信息处理技术相关课程,就凭着一股钻研劲儿,向未知领域进发。

5月30日,尼玛扎西在翻阅藏文工具书。新华社记者 晋美多吉 摄

“那时关于文字信息处理的书籍很有限。一次去昆明出差,我在书摊上淘到一本中文信息处理的专业书,如获至宝。后来因为翻阅次数太多,只要轻轻一抖,书页就会像树叶一样掉落。”尼玛扎西笑着说。
信息技术领域的探索,一步一个脚印。
1992年,由尼玛扎西团队研发的“TCE藏、汉、英文信息处理系统”软件,通过西藏相关部门审定,成为西藏第一个达到实用化程度的藏文信息处理软件,被广泛应用于藏文公文处理、数理化教材编撰、古籍文献整理等领域,西藏的藏文信息处理技术研发及应用滥觞于此。
1997年,尼玛扎西率领团队建设的CERNET(中国教育和科研计算机网)西藏主节点落户西藏大学,成为西藏第一个提供国际互联网接入服务的信息网络中心,西藏的第一个互联网主页在此诞生。
2005年,尼玛扎西团队与企业合作,研发全球首款数字移动电话和车载电话操作系统藏文版。2014年,团队研发全球首款智能移动操作系统藏文版。
目前在西藏,各类移动电话完整处理藏文信息已经成为常态,藏文信息技术研发和应用跟上了时代发展的步伐。
攻坚:中国藏文编码国际标准化
20世纪90年代,互联网大潮席卷全球。世界各种语言文字纷纷建立国际标准,各国都在争取主导地位。
1993年至1997年,在国家有关部委组织下,在西藏自治区人民政府相关部门的领导下,尼玛扎西带领团队夜以继日地研究制定藏文编码标准,向国际标准化组织(ISO)连续6次提交信息交换用藏文编码字符集国际标准提案。
“所有国家都可以竞争(藏文编码国际标准的制定),当时英国、爱尔兰等国也在提交相关提案。”尼玛扎西回忆,“但是藏文的故乡在中国,藏文编码的国际标准化,应当在我们手中实现。”
尼玛扎西说,科学成熟的藏文编码不仅要符合藏文的文字特性,表达所有的藏文信息,还要避免编码的二义性,确保信息的正确交互与共享。

5月30日,尼玛扎西(中)和他的学生一起讨论藏汉实时翻译小程序运行问题。新华社记者 晋美多吉 摄

为攻克技术难关,尼玛扎西作为中国代表团的一员,与团队成员远赴土耳其、丹麦、芬兰、瑞士、美国等国参加工作会议和学术研讨,共同完善了编码方案。
一次在美国硅谷参会时,由于长时间在国内外奔波劳顿,加之时差和“低原反应”,疲惫不堪的尼玛扎西竟在微软公司的卫生间里昏睡了数个小时,最后被满世界找他的同伴们唤醒。
1997年7月,中国提交的藏文编码方案终于通过ISO审定,正式成为ISO/IEC 10646(通用多八位编码字符集)中的藏文编码国际标准。随后,(GB16959-1997)《信息技术、信息交换用藏文编码字符集——基本集》藏文编码国家标准正式颁布实施。
这标志着藏文成为中国第一个完成国际标准制定的少数民族文字,也意味着古老藏文正式走向世界,迈向数字时代。
“如今全球所有移动电话、电脑等电子设备处理藏文信息都是基于我们中国制定的这个技术标准。”尼玛扎西自豪地说。
创新:古老藏文与数智时代同行
35年间,尼玛扎西见证并亲身参与了藏语文与全球同步进入数智时代的多个历史瞬间。
从首个计算机操作系统藏文版——国产“银河麒麟操作系统藏文版”到国家重点研发计划重点专项,再到新一代人工智能国家重大科技专项……尼玛扎西团队在藏文信息系统技术、语言智能、自然语言处理、文化资源数字化技术、基础理论等领域,取得了一系列突破性成果,填补了相关研究领域的空白,其中多数成果被鉴定达到国际领先或国际先进水平,展现出中国团队的创新能力和科研实力。
2023年11月,因为在藏文信息系统技术研发及工程化应用、国家语言文字信息系统技术进步领域做出突出贡献,尼玛扎西当选中国工程院院士。

5月30日,尼玛扎西的学生在西藏大学大数据中心结束翻译软件测试。新华社记者 晋美多吉 摄

尼玛扎西即将迈入耳顺之年。对藏语文信息化事业,他依旧激情澎湃,要继续为西藏培养高端信息技术人才队伍,储备国际先进的相关技术。
“一个国家、一个民族、一个地区要真正实现发展,离不开现代科学技术。”尼玛扎西说,在国家和兄弟省市的长期关怀帮助下,我们可以自豪地说:“西藏的信息化建设已克服万难,实现长足进步,并由此带动藏语言文字信息化建设与国家、与国际同步发展,古老的藏文已与世界同步迈入数智时代!”
总策划:储国强
监制:卫铁民、刘畅、林建杨
记者:李华、春拉、刘洲鹏、魏冠宇
视频:索朗德吉、普布次仁
编辑:陆烨
新华社对外部、新华社西藏分社联合制作
中国故事工作坊出品
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

扫码添加微信客服
快速回复 返回列表 返回顶部